The Bond of Love
The story ‘The Bond of Love’ written by Kenneth
Anderson talks about the love that exists between a sloth bear and his wife.
Two years before the story was written, the author, along with his wife, was
passing through the sugarcane fields in Mysore when his friend shot at a bear.
The author says that the black fur left from the bear’s prostrate body, and it
was then they realised that they had killed the mother, leaving the baby alive.
เคेเคจेเคฅ เคंเคกเคฐเคธเคจ เคฆ्เคตाเคฐा เคฒिเคी เคเค เคเคนाเคจी 'เคฆ เคฌॉเคจ्เคก เคเคซ เคฒเคต' เคเคธ เคช्เคฏाเคฐ เคे เคฌाเคฐे เคฎें เคฌाเคค เคเคฐเคคी เคนै เคो เคเค เคเคฒเคธी เคญाเคฒू เคเคฐ เคเคธเคी เคชเคค्เคจी เคे เคฌीเค เคฎौเคूเคฆ เคนै। เคเคนाเคจी เคฒिเคे เคाเคจे เคธे เคฆो เคธाเคฒ เคชเคนเคฒे, เคฒेเคเค, เค
เคชเคจी เคชเคค्เคจी เคे เคธाเคฅ, เคฎैเคธूเคฐ เคฎें เคเคจ्เคจे เคे เคेเคคों เคธे เคुเคเคฐ เคฐเคนे เคฅे, เคเคฌ เคเคธเคे เคฆोเคธ्เคค เคจे เคเค เคญाเคฒू เคชเคฐ เคोเคฒी เคฎाเคฐ เคฆी। เคฒेเคเค เคा เคเคนเคจा เคนै เคि เคญाเคฒू เคे เคช्เคฐोเคธ्เคेเค เคถเคฐीเคฐ เคธे เคाเคฒा เคซเคฐ เคจिเคเคฒ เคเคฏा, เคเคฐ เคฏเคน เคคเคฌ เคฅा เคเคฌ เคเคจ्เคนें เคเคนเคธाเคธ เคนुเค เคि เคเคจ्เคนोंเคจे เคฎां เคो เคฎाเคฐ เคกाเคฒा เคฅा, เคฌเค्เคे เคो เคीเคตिเคค เคोเคก़ เคฆिเคฏा เคฅा।
The author tried to grab it and put it in his gunny
bag. He brought it to his home in Bangalore. When he showed it to his wife, she
was delighted. She put a coloured ribbon around the bear’s neck and started
calling it Bruno.
เคฒेเคเค เคจे เคฌเค्เคे เคो เคชเคเคก़เคจे เคी เคोเคถिเคถ เคी เคเคฐ เคเคธे เค
เคชเคจे เคฌोเคฐे เคฎें เคกाเคฒ เคฆिเคฏा। เคตเคน เคเคธे เคฌैंเคเคฒोเคฐ เคฎें เค
เคชเคจे เคเคฐ เคฒे เคเคฏा। เคเคฌ เคเคธเคจे เคเคธे เค
เคชเคจी เคชเคค्เคจी เคो เคฆिเคाเคฏा, เคคो เคตเคน เคुเคถ เคฅी। เคเคธเคจे เคญाเคฒू เคे เคเคฒे เคฎें เคเค เคฐंเคीเคจ เคฐिเคฌเคจ เคฒเคाเคฏा เคเคฐ เคเคธे เคฌ्เคฐूเคจो เคเคนเคจा เคถुเคฐू เคเคฐ เคฆिเคฏा।
Bruins first began drinking milk and soon enough
started eating and drinking everything else. The author says that the bear ate
everything - from pudding and ice-cream to vegetables, fruits, and nuts. It
devoured pork.
เคฌ्เคฐूเคจो เคชเคนเคฒे เคฆूเคง เคชीเคจा เคถुเคฐू เคเคฐ เคฆिเคฏा เคเคฐ เคเคฒ्เคฆ เคนी เคชเคฐ्เคฏाเคช्เคค เคाเคจा เคเคฐ เคธเคฌ เคुเค เคชीเคจे เคे เคฒिเค เคถुเคฐू เคเคฐ เคฆिเคฏा। เคฒेเคเค เคा เคเคนเคจा เคนै เคि เคญाเคฒू เคจे เคธเคฌ เคुเค เคाเคฏा - เคนเคฒเคตा เคเคฐ เคเคเคธเค्เคฐीเคฎ เคธे เคฒेเคเคฐ เคธเคฌ्เคिเคฏां, เคซเคฒ เคเคฐ เคจเค्เคธ เคคเค। เคฌ्เคฐूเคจो เคธूเค
เคฐ เคा เคฎांเคธ เคจिเคเคฒ เคฒिเคฏा।
The bear also became very attached to two dogs. One
day, however, he had barium carbonate that the author had kept to kill rats and
mice. He was soon paralysed and was not able to stand on his legs. The author
then rushed him to a vet, who knew it was a case of poisoning. He was injected
with some medicines and soon after was able to stand. And in thirty minutes, he
returned to his normal self.
เคญाเคฒू เคो เคฆो เคुเคค्เคคों เคธे เคญी เคฌเคนुเคค เคฒเคाเคต เคนो เคเคฏा। เคเค เคฆिเคจ, เคนाเคฒांเคि, เคเคจเคे เคชाเคธ เคฌेเคฐिเคฏเคฎ เคाเคฐ्เคฌोเคจेเค เคฅा เคिเคธे เคฒेเคเค เคจे เคूเคนों เคो เคฎाเคฐเคจे เคे เคฒिเค เคฐเคा เคฅा। เคตเคน เคเคฒ्เคฆ เคนी เคฒเคเคตाเค्เคฐเคธ्เคค เคนो เคเคฏा เคฅा เคเคฐ เค
เคชเคจे เคชैเคฐों เคชเคฐ เคเคก़ा เคนोเคจे เคฎें เคธเค्เคทเคฎ เคจเคนीं เคฅा। เคฒेเคเค เคจे เคซिเคฐ เคเคธे เคเค เคชเคถु เคिเคिเคค्เคธเค เคे เคชाเคธ เคชเคนुंเคाเคฏा, เคो เคाเคจเคคा เคฅा เคि เคฏเคน เคเคนเคฐ เคा เคฎाเคฎเคฒा เคฅा। เคเคธे เคुเค เคฆเคตाเคं เคे เคธाเคฅ เคंเคेเค्เคถเคจ เคฆिเคฏा เคเคฏा เคฅा เคเคฐ เคเคฒ्เคฆ เคนी เคตเคน เคเคก़े เคนोเคจे เคฎें เคธเค्เคทเคฎ เคฅा। เคเคฐ เคคीเคธ เคฎिเคจเค เคฎें, เคตเคน เค
เคชเคจे เคธाเคฎाเคจ्เคฏ เคธ्เคตเคฏं เคฎें เคฒौเค เคเคฏा।
Be that as it may, one time, Bruno drank one gallon
of old engine oil. Nothing happened to him, however. In three months, he had
outgrown the Alsatians but was still playful and mischievous. The author's wife
began calling the bear 'Baba'. Although
Baba was now quite mature, he had to be chained because of his size and the
tenants' children.
เคैเคธा เคि เคฏเคน เคนो เคธเคเคคा เคนै, เคเค เคฌाเคฐ, เคฌ्เคฐूเคจो เคจे เคชुเคฐाเคจे เคंเคเคจ เคคेเคฒ เคा เคเค เคैเคฒเคจ เคชी เคฒिเคฏा। เคนाเคฒांเคि, เคเคธे เคुเค เคญी เคจเคนीं เคนुเค। เคคीเคจ เคฎเคนीเคจों เคฎें, เคฌ्เคฐूเคจो เคจे เค
เคฒเคธैเคिเคฏเคจों เคो เคชीเคे เคोเคก़ เคฆिเคฏा เคฅा, เคฒेเคिเคจ เค
เคญी เคญी เคंเคเคฒ เคเคฐ เคถเคฐाเคฐเคคी เคฅा। เคฒेเคเค เคी เคชเคค्เคจी เคจे เคญाเคฒू เคो 'เคฌाเคฌा' เคเคนเคจा เคถुเคฐू เคเคฐ เคฆिเคฏा। เคนाเคฒांเคि เคฌाเคฌा เค
เคฌ เคाเคซी เคชเคฐिเคชเค्เคต เคนो เคเค เคฅे, เคฒेเคिเคจ เคเคจ्เคนें เค
เคชเคจे เคเคाเคฐ เคเคฐ เคिเคฐाเคฏेเคฆाเคฐों เคे เคฌเค्เคों เคे เคाเคฐเคฃ เคंเคीเคฐों เคธे เคฌांเคงเคจा เคชเคก़ा।
The author and his son then advised the author’s
wife to give Baba to the zoo in Mysore.
A letter was sent to the curator who agreed to tame the bear. The bear
was then transported to the zoo that was situated eighty-five miles away.
เคเคธเคे เคฌाเคฆ เคฒेเคเค เคเคฐ เคเคจเคे เคฌेเคे เคจे เคฒेเคเค เคी เคชเคค्เคจी เคो เคธเคฒाเคน เคฆी เคि เคตे เคฌाเคฌा เคो เคฎैเคธूเคฐ เคे เคिเคก़िเคฏाเคเคฐ เคฎें เคฆें। เค्เคฏूเคฐेเคเคฐ เคो เคเค เคชเคค्เคฐ เคญेเคा เคเคฏा เคฅा เคो เคญाเคฒू เคो เคตเคถ เคฎें เคเคฐเคจे เคे เคฒिเค เคธเคนเคฎเคค เคนो เคเคฏा เคฅा। เคญाเคฒू เคो เคคเคฌ เคिเคก़िเคฏाเคเคฐ เคฎें เคฒे เคाเคฏा เคเคฏा เคो 85 เคฎीเคฒ เคฆूเคฐ เคธ्เคฅिเคค เคฅा।
Everyone missed Baba, but he was missed the most by
the author’s wife. In the zoo, he was fretting, and it appeared as though he
did not enjoy his stay there. For three months, the author was successful in
restraining his wife from going to the zoo. But then, she forced him to take
her or said she would go by bus or train.
เคฌाเคฌा เคी เคฏाเคฆ เคคो เคธเคฌเคो เคเคคी เคฅी, เคฒेเคिเคจ เคฒेเคเค เคी เคชเคค्เคจी เคจे เคเคจ्เคนें เคธเคฌเคธे เค्เคฏाเคฆा เคฏाเคฆ เคिเคฏा। เคिเคก़िเคฏाเคเคฐ เคฎें, เคตเคน เคเคฒ्เคฒाเคนเค เคเคฐ เคฐเคนा เคฅा, เคเคฐ เคเคธा เคช्เคฐเคคीเคค เคนोเคคा เคฅा เคैเคธे เคเคธเคจे เคตเคนां เค
เคชเคจे เคช्เคฐเคตाเคธ เคा เคเคจंเคฆ เคจเคนीं เคฒिเคฏा। เคคीเคจ เคฎเคนीเคจे เคคเค, เคฒेเคเค เค
เคชเคจी เคชเคค्เคจी เคो เคिเคก़िเคฏाเคเคฐ เคाเคจे เคธे เคฐोเคเคจे เคฎें เคธเคซเคฒ เคฐเคนा। เคฒेเคिเคจ เคซिเคฐ, เคเคธเคจे เคเคธे เคเคธे เคฒेเคจे เคे เคฒिเค เคฎเคเคฌूเคฐ เคिเคฏा เคฏा เคเคนा เคि เคตเคน เคฌเคธ เคฏा เค्เคฐेเคจ เคธे เคाเคเคी।
The author’s friends had thought the bear would not
recognise her. However, when they went there, Baba began crying bitterly. The
wife cried too. Even the curators and keepers looked depressed. The wife asked
the curator if she could have the bear back, and the curator said that it was
government property and that the superintendent Bangalore will have to agree.
เคฒेเคเค เคे เคฆोเคธ्เคคों เคจे เคธोเคा เคฅा เคि เคญाเคฒू เคเคธे เคจเคนीं เคชเคนเคाเคจेเคा। เคนाเคฒांเคि, เคเคฌ เคตे เคตเคนां เคเค, เคคो เคฌाเคฌा เคซूเค-เคซूเคเคเคฐ เคฐोเคจे เคฒเคे। เคชเคค्เคจी เคญी เคฐोเคจे เคฒเคी। เคฏเคนां เคคเค เคि เค्เคฏूเคฐेเคเคฐ เคเคฐ เคीเคชเคฐ เคญी เคเคฆाเคธ เคฆिเค เคฐเคนे เคฅे। เคชเคค्เคจी เคจे เค्เคฏूเคฐेเคเคฐ เคธे เคชूเคा เคि เค्เคฏा เคตเคน เคญाเคฒू เคो เคตाเคชเคธ เคฒे เคธเคเคคी เคนै, เคเคฐ เค्เคฏूเคฐेเคเคฐ เคจे เคเคนा เคि เคฏเคน เคธเคฐเคाเคฐी เคธंเคชเคค्เคคि เคฅी เคเคฐ เค
เคงीเค्เคทเค เคฌैंเคเคฒोเคฐ เคो เคธเคนเคฎเคค เคนोเคจा เคนोเคा।
The author and his wife then visited the
superintendent bungalow. The wife requested that the Baba be returned. The
kind-hearted man consented. Baba was thus brought back in a cage.
เคเคธเคे เคฌाเคฆ เคฒेเคเค เคเคฐ เคเคจเคी เคชเคค्เคจी เค
เคงीเค्เคทเค เคฌंเคเคฒे เคा เคฆौเคฐा เคिเคฏा। เคชเคค्เคจी เคจे เคฌाเคฌा เคो เคฒौเคाเคจे เคी เคुเคนाเคฐ เคฒเคाเค। เคฆเคฏाเคฒु เคเคฆเคฎी เคจे เคธเคนเคฎเคคि เคต्เคฏเค्เคค เคी। เคเคธ เคช्เคฐเคाเคฐ เคฌाเคฌा เคो เคเค เคชिंเคเคฐे เคฎें เคตाเคชเคธ เคฒाเคฏा เคเคฏा।
Once he was back. Some coolies were engaged in setting up the compound for him. An island - twenty feet long and fifteen feet wide - was made. All his needs were taken care of. Baba was then released to the compound. The sloth bear and his wife were both happy, the former proving everyone wrong who'd thought he would have no memory or individual characteristics.
เคเค เคฌाเคฐ เคเคฌ เคตเคน เคตाเคชเคธ เค เคเคฏा। เคुเค เคुเคฒी เคเคธเคे เคฒिเค เคชเคฐिเคธเคฐ เคธ्เคฅाเคชिเคค เคเคฐเคจे เคฎें เคฒเคे เคนुเค เคฅे। เคเค เคฆ्เคตीเคช - เคฌीเคธ เคซीเค เคฒंเคฌा เคเคฐ เคชंเคฆ्เคฐเคน เคซीเค เคौเคก़ा - เคฌเคจाเคฏा เคเคฏा เคฅा। เคเคธเคी เคธเคญी เคเคฐूเคฐเคคों เคा เคง्เคฏाเคจ เคฐเคा เคเคฏा। เคเคธเคे เคฌाเคฆ เคฌाเคฌा เคो เคชเคฐिเคธเคฐ เคฎें เคोเคก़ เคฆिเคฏा เคเคฏा। เคเคฒเคธी เคญाเคฒू เคเคฐ เคเคธเคी เคชเคค्เคจी เคฆोเคจों เคुเคถ เคฅे, เคชूเคฐ्เคต เคจे เคนเคฐ เคिเคธी เคो เคเคฒเคค เคธाเคฌिเคค เคเคฐ เคฆिเคฏा, เคिเคธเคจे เคธोเคा เคฅा เคि เคเคธเคे เคชाเคธ เคोเค เคธ्เคฎृเคคि เคฏा เคต्เคฏเค्เคคिเคเคค เคตिเคถेเคทเคคाเคं เคจเคนीं เคนोंเคी।
Poem: The Snake Trying
‘The Snake Trying’ is written by poet W.W.E. Ross.
In the poem, the snake is a victim. It tries to free itself from a chasing
stick. The poet says that the snake’s curvings are beautiful and graceful.
'เคฆ เคธ्เคจेเค เค्เคฐाเคंเค ' เคो เคเคตि เคกเคฌ्เคฒ्เคฏू.เคกเคฌ्เคฒ्เคฏू.เค. เคฐॉเคธ เคจे เคฒिเคा เคนै। เคเคตिเคคा เคฎें เคธांเคช เคถिเคाเคฐ เคนै। เคฏเคน เคुเคฆ เคो เคเค เคเคก़ी เคธे เคฎुเค्เคค เคเคฐเคจे เคी เคोเคถिเคถ เคเคฐ เคฐเคนा เคนै। เคเคตि เคा เคเคนเคจा เคนै เคि เคธांเคช เคे เคเคฐ्เคตिंเค เคธुंเคฆเคฐ เคเคฐ เคเคฐिเคฎाเคชूเคฐ्เคฃ เคนोเคคे เคนैं।
The poet says that a small and green snake glides through the water away from the stroke without bothering anyone, children included. And then on the sand, he lies without being noticed until finally being chased away, vanishing in the ripples amid slender, green plants.
เคเคตि เคा เคเคนเคจा เคนै เคि เคเค เคोเคा เคเคฐ เคนเคฐा เคธांเคช เคिเคธी เคो เคชเคฐेเคถाเคจ เคिเค เคฌिเคจा เคธ्เค्เคฐोเค เคธे เคฆूเคฐ เคชाเคจी เคे เคฎाเคง्เคฏเคฎ เคธे เค्เคฒाเคเคก เคเคฐเคคा เคนै, เคฌเค्เคों เคो เคถाเคฎिเคฒ เคिเคฏा เคเคฏा เคนै। เคเคฐ เคซिเคฐ เคฐेเคค เคชเคฐ, เคตเคน เคฌिเคจा เคง्เคฏाเคจ เคฆिเค เคूเค เคฌोเคฒเคคा เคนै เคเคฌ เคคเค เคि เค
ंเคค เคคः เคญเคाเคฏा เคจเคนीं เคा เคฐเคนा เคนै, เคชเคคเคฒे, เคนเคฐे เคชौเคงों เคे เคฌीเค เคฒเคนเคฐों เคฎें เคाเคฏเคฌ เคนो เคฐเคนा เคนै।
|
Comments
Post a Comment
Need English Assistance, Have Doubts or Any Suggestions? Do let us know.