A Truly Beautiful Mind
'A Truly Beautiful Mind' is a short story that
narrates the life of Albert Einstein, considered to be one of the greatest
theoretical physicists to have ever walked on this planet. Albert Einstein, who
was born on 14 March 1879 in the German city of Ulm, was thought of as a freak
by his mother. To her, Einstein's head seemed abnormally large.
‘अ ट्रूली ब्यूटीफुल माइंड’ एक छोटी कहानी है जो अल्बर्ट आइंस्टीन के जीवन के बारे में बताती है, जिसे इस ग्रह पर चलने वाले सबसे महान सैद्धांतिक भौतिकविदों में से एक माना जाता है। अल्बर्ट आइंस्टीन, जिनका जन्म 14 मार्च 1879 को जर्मन शहर उलम में हुआ था, को उनकी मां ने एक सनकी के रूप में सोचा था। उसके लिए, आइंस्टीन का सिर असामान्य रूप से बड़ा लग रहा था।
The story says that while Einstein could not speak
until the age of two-and-a-half when he did begin speaking, he uttered
everything twice. As Einstein did not know what he should do with other
children his age, he was referred to as "Brother Boring" by his playmates.
Therefore, says the story, Einstein played by himself, his favourite toys being
mechanical.
कहानी कहती है कि जबकि आइंस्टीन ढाई साल की उम्र तक नहीं बोल सकते थे, जब उन्होंने बोलना शुरू किया था, तो वे हर बात को दो बार कहा करता था। जैसा कि आइंस्टीन को नहीं पता था कि उन्हें अपनी उम्र के अन्य बच्चों के साथ क्या करना चाहिए, उन्हें अपने साथियों द्वारा "भाई बोरिंग" के रूप में संदर्भित किया गया था। इसलिए, कहानी कहती है, आइंस्टीन खुद से खेलते थे, उनके पसंदीदा खिलौने यांत्रिक थे।
It can be inferred that Einstein was not a great
student at school. He was not even mediocre. His headmaster, as a matter of
fact, had said to his father that he would not be able to attain success
regardless of the profession he chooses. Notwithstanding, Einstein started
playing the violin at the tender age of six because his mother wanted him to.
यह अनुमान लगाया जा सकता है कि आइंस्टीन स्कूल में एक महान छात्र नहीं थे। वह औसत दर्जे का भी नहीं था। उसके प्रधानाध्यापक ने, वास्तव में, अपने पिता से कहा था कि वह चाहे जो भी पेशा चुने, वह सफलता प्राप्त नहीं कर पाएगा। इसके बावजूद, आइंस्टीन ने छह साल की छोटी उम्र में वायलिन बजाना शुरू कर दिया था क्योंकि उनकी मां उन्हें चाहती थीं।
Later, when he had moved to the city of Munich,
Einstein began scoring good marks in every subject but despised the school's
regimentation so much so that he clashed with his teachers. At the age of 15, a
stifled Einstein left the school for good. He then went to Switzerland to
pursue his higher education.
बाद में, जब वह म्यूनिख शहर चले गए थे, तो आइंस्टीन ने हर विषय में अच्छे अंक हासिल करना शुरू कर दिया, लेकिन स्कूल की रेजिमेंटेशन को इतना तिरस्कृत किया कि वह अपने शिक्षकों के साथ भिड़ गए। 15 साल की उम्र में, एक दमघोंटू आइंस्टीन ने अपने भले के लिए स्कूल छोड़ दिया। इसके बाद वह अपनी उच्च शिक्षा प्राप्त करने के लिए स्विट्ज़रलैंड चले गए।
While Mathematics and Physics were the two subjects
that fascinated Einstein, he also developed a liking for a fellow student, who
went by the name Mileva Maric. She had come all the way from Serbia to
Switzerland because the University of Zurich was one of the few universities in
Europe where women could obtain degrees.
जबकि गणित और भौतिकी दो विषय थे जो आइंस्टीन को मोहित करते थे, उनके दिल में एक साथी छात्र के लिए एक पसंद भी विकसित हुई, जिसका नाम माइलेवा मैरिक था। वह सर्बिया से स्विट्जरलैंड तक आ गई थी क्योंकि ज्यूरिख विश्वविद्यालय यूरोप के कुछ विश्वविद्यालयों में से एक था जहां महिलाएं डिग्री प्राप्त कर सकती थीं।
Mileva and Einstein fell in love and even wrote letters to each other. However, when Einstein turned 21, he was still unemployed. Having worked as a teaching assistant and giving private lessons, he secured a job two years later in 1902. It was the job of a technical expert at a patent office in Bern. Amongst the many papers he published thereafter, the one on Special Theory of Relativity, according to which time and distance are not absolute, became famous.
मिलेवा और आइंस्टीन को प्यार हो गया और यहां तक कि एक-दूसरे को पत्र भी लिखे। हालांकि, जब आइंस्टीन 21 साल के हो गए, तो वह अभी भी बेरोजगार थे। एक शिक्षण सहायक के रूप में काम करने और निजी सबक देने के बाद, उन्होंने दो साल बाद 1 9 02 में नौकरी हासिल की। यह बर्न में एक पेटेंट कार्यालय में एक तकनीकी विशेषज्ञ का काम था। उसके बाद प्रकाशित कई पत्रों में से, सापेक्षता के विशेष सिद्धांत पर एक, जिसके अनुसार समय और दूरी पूर्ण नहीं हैं, प्रसिद्ध हो गए।
Nevertheless, Einstein’ private life started to fail
soon after. Although he had wanted to marry Mileva, his mother was against it
because she thought that Mileva, who was three years older than her son, was
too old for him. The pair, however, married in 1903 and had two sons, but after
a few years, the marriage became ineffective. They finally divorced in 1919,
and Einstein got married to Elsa, his cousin.
फिर भी, आइंस्टीन का निजी जीवन जल्द ही विफल होना शुरू हो गया। हालांकि वह मिलेवा से शादी करना चाहता था, लेकिन उसकी मां इसके खिलाफ थी क्योंकि उसने सोचा था कि मिलेवा, जो उनके बेटे से तीन साल बड़ी थी, बहु बनने लिए बहुत बड़ी थी। हालांकि, इस जोड़ी ने 1903 में शादी की और उनके दो बेटे थे, लेकिन कुछ वर्षों के बाद, शादी अप्रभावी हो गई। आखिरकार 1919 में उनका तलाक हो गया, और आइंस्टीन ने एल्सा, उनकी चचेरी बहिन से शादी कर ली।
Whatever Einstein accomplished after led him to
world fame, with him receiving the Nobel Prize for Physics in 1921. The
newspapers declared his published works, including the General Theory of
Relativity, as a scientific revolution.
आइंस्टीन ने जो कुछ भी हासिल किया आगे चलके व उन्हें विश्व प्रसिद्धि के लिए प्रेरित किया, जिसमें उन्हें 1921 में भौतिकी के लिए नोबेल पुरस्कार मिला। समाचार पत्रों ने उनके प्रकाशित कार्यों को एक वैज्ञानिक क्रांति के रूप में घोषित किया, जिसमें सापेक्षता का सामान्य सिद्धांत भी शामिल था।
Einstein emigrated to the United States in 1933
after the Nazis had come to power in Germany. Nuclear fission that happened
five years later in Berlin left American scientists in an uproar. After being
urged by a colleague, Einstein wrote a letter to the then-president of the
United States of America on 2 August 2 1939, cautioning that a single nuclear
bomb can cause widespread havoc. His words did not have any effect with America
itself bombing the Japanese cities of Hiroshima and Nagasaki in 1945.
जर्मनी में नाजियों के सत्ता में आने के बाद आइंस्टीन 1933 में संयुक्त राज्य अमेरिका चले गए। बर्लिन में पांच साल बाद हुए परमाणु विखंडन ने अमेरिकी वैज्ञानिकों में एक हंगामा मचा दिया।एक सहयोगी द्वारा आग्रह किए जाने के बाद, आइंस्टीन ने 2 अगस्त 1939 को संयुक्त राज्य अमेरिका के तत्कालीन राष्ट्रपति को एक पत्र लिखा, जिसमें चेतावनी दी गई थी कि एक भी परमाणु बम व्यापक तबाही का कारण बन सकता है। उनके शब्दों का कोई प्रभाव नहीं पड़ा क्योंकि अमेरिका ने 1945 में हिरोशिमा और नागासाकी के जापानी शहरों पर बमबारी की थी।
Shaken by the destruction, Einstein wrote a public
missive to the United Nations, proposing the formation of a world government.
With the letter making no impact, he went on to become an advocate of peace and
democracy. When he passed in 1955 at that age of 75, he was celebrated as a
visionary and a world citizen as much as he was known for being a scientific
genius.
विनाश से हिलते हुए, आइंस्टीन ने संयुक्त राष्ट्र को एक सार्वजनिक पत्र लिखा, जिसमें विश्व सरकार के गठन का प्रस्ताव था। पत्र का कोई प्रभाव नहीं पड़ने के साथ, वह शांति और लोकतंत्र के समर्थक बन गए। जब 1955 में 75 वर्ष की आयु में उनका निधन हो गया, तो उन्हें एक दूरदर्शी और विश्व नागरिक के रूप में उतना ही मान्यता दी गयी जितना कि वह एक वैज्ञानिक प्रतिभा के रूप में जाने जाते थे।
Poem: The Lake Isle of Innisfree
'The Lake Isle of Innisfree' is a lyric poem
composed by renowned late poet William Butler Yeats. The poem comprises three
stanzas with each stanza being a quatrain (a set of four lines). The poem
depicts the poet's yearning to head back to Innisfree, a place where he had
spent a larger part of his childhood.
'द लेक आइल ऑफ इनिस्फ्री' एक गीत कविता है, जिसे प्रसिद्ध स्वर्गीय कवि विलियम बटलर येट्स द्वारा रचित किया गया है। कविता में तीन छंद शामिल हैं जिनमें से प्रत्येक छंद एक क्वाट्रेन (चार पंक्तियों का एक सेट) है। कविता में कवि की इनिस्फ्री में वापस जाने की लालसा को दर्शाया गया है, एक ऐसी जगह जहां उन्होंने अपने बचपन का एक बड़ा हिस्सा बिताया था।
In the first stanza, the poet says he would arise and go to Innisfree and live alone in an open space in the forest there, a place that is dominated by bees. He says he will dwell in a cabin that is made of clay and wattles and will have nine bean-rows besides a hive for the honeybee.
पहले श्लोक में, कवि कहता है कि उनके दिल में ये खयाल आता है की वे िंनिसफ्री जाएँ और वहाँ जंगल में एक खुली जगह में अकेले रहें, एक जगह जो कि मधुमक्खियों का प्रभुत्व है. वह कहता है कि वह एक केबिन में रहेगा जो मिट्टी और वाटल्स से बना है और मधुमक्खी के लिए एक छत्ते के अलावा नौ बीन-पंक्तियां होंगी।
Transitioning to the next stanza, the poet says that
he will have peace there right from the morning till the night. He goes on to
add that the midnight will be nothing less than intermittent flashes of light
as the moon emits a purple glow. Evenings, on the other hand, will be dominated
by the linnets.
अगले श्लोक में आगे बढ़ते हुए, कवि कहता है कि उसे सुबह से रात तक वहां शांति मिलेगी। वह आगे कहते हैं कि आधी रात प्रकाश की आंतरायिक चमक से कम नहीं होगी क्योंकि चंद्रमा एक बैंगनी चमक का उत्सर्जन करता है। दूसरी ओर, शाम को, लिनेट का प्रभुत्व होगा।
In the final stanza, the poet repeats that he will arise and leave for Innisfree and that even in the place where he abides, he hears the sound of lake water overlapping with the low sounds by the shore. Wherever he is, be it pavement or roadway, he hears the sound in his deep heart's core. These words only suggest that the poet is desperate to leave for Innisfree.
अंतिम छंद में, कवि दोहराता है कि वह उठेगा और इनिस्फ्री के लिए निकलेगा और यहां तक कि उस जगह पर भी जहां वह रहता है, वह किनारे से कम ध्वनियों के साथ ओवरलैपिंग झील के पानी की आवाज सुनता है। वह जहां भी है, चाहे वह फुटपाथ हो या सड़क, वह अपने दिल के गहराईयों में आवाज सुनता है। इन शब्दों से ही पता चलता है कि कवि इनिस्फ्री जाने के लिए बेताब है।
|
Comments
Post a Comment
Need English Assistance, Have Doubts or Any Suggestions? Do let us know.