About the Author
Gavin Maxwell (1914–1969) was a Scottish naturalist and writer, best known for his love of animals and his detailed writings about wildlife. He had a particular fascination with otters, which is reflected in his famous book “Ring of Bright Water” and the story “Mijbil the Otter”.
Maxwell spent much of his life in the Scottish Highlands, observing and caring for animals, often in remote locations. His writing combines personal experiences, humor, and vivid descriptions of nature, allowing readers to deeply connect with the animal world.
He was known not only for his literary skill but also for his dedication to conservation and the natural environment.
BEFORE YOU READ / เคชเคข़เคจे เคธे เคชเคนเคฒे
เคैเคตिเคจ เคฎैเค्เคธเคตेเคฒ เคธ्เคॉเคเคฒैंเคก เคे เคชเคถ्เคिเคฎी เคนाเคเคฒैंเคก्เคธ เค्เคทेเคค्เคฐ เคฎें เคธ्เคฅिเคค เคैเคฎเคธเคซिเคฏเคฐ्เคจा เคจाเคฎเค เคธ्เคฅाเคจ เคชเคฐ เคเค เคोเคชเคก़ी เคฎें เคฐเคนเคคे เคฅे। เคเคฌ เคเคจเคा เคुเคค्เคคा เคॉเคจी เคฎเคฐ เคเคฏा, เคคो เคฎैเค्เคธเคตेเคฒ เคเคคเคจे เคฆुเคी เคนो เคเค เคि เคตे เคซिเคฐ เคธे เคोเค เคुเคค्เคคा เคชाเคฒเคจे เคे เคฌाเคฐे เคฎें เคธोเค เคญी เคจเคนीं เคธเคे। เคฒेเคिเคจ เคฌिเคจा เคिเคธी เคชाเคฒเคคू เคाเคจเคตเคฐ เคे เคीเคตเคจ เคฌเคนुเคค เค เคेเคฒा เคฅा… เค เคฌ เคชเคข़िเค เคि เคเคธเคे เคฌाเคฆ เค्เคฏा เคนुเค—เคฎैเค्เคธเคตेเคฒ เคे เค เคชเคจे เคถเคฌ्เคฆों เคฎें।
Part I
EARLY in the New Year of 1956 I travelled to Southern Iraq. By then it had crossed my mind that I should like to keep an otter instead of a dog, and that Camusfearna, ringed by water a stone’s throw from its door, would be an eminently suitable spot for this experiment.
เคจเค เคธाเคฒ 1956 เคी เคถुเคฐुเคเคค เคฎें เคฎैं เคฆเค्เคทिเคฃी เคเคฐाเค เคी เคฏाเคค्เคฐा เคชเคฐ เคเคฏा। เคคเคฌ เคคเค เคฎेเคฐे เคฎเคจ เคฎें เคฏเคน เคตिเคाเคฐ เค เคुเคा เคฅा เคि เคฎैं เคुเคค्เคคे เคी เคฌเคाเคฏ เคเค เคเคฆเคฌिเคฒाเคต (เคเคเคฐ) เคชाเคฒเคจा เคाเคนूँเคा, เคเคฐ เคชाเคจी เคธे เคिเคฐे เคैเคฎเคธเคซिเคฏเคฐ्เคจा เคा เคธ्เคฅाเคจ—เคो เคเคฐ เคे เคฆเคฐเคตाเค़े เคธे เคฌเคธ เคเค เคชเคค्เคฅเคฐ เคซेंเคเคจे เคी เคฆूเคฐी เคชเคฐ เคฅा—เคเคธ เคช्เคฐเคฏोเค เคे เคฒिเค เคฌेเคนเคฆ เคเคชเคฏुเค्เคค เคนोเคा।
When I casually mentioned this to a friend, he as casually replied that I had better get one in the Tigris marshes, for there they were as common as mosquitoes, and were often tamed by the Arabs. We were going to Basra to the Consulate-General to collect and answer our mail from Europe. At the Consulate-General we found that my friend’s mail had arrived but that mine had not.
เคเคฌ เคฎैंเคจे เคฏเคน เคฌाเคค เคฏूँ เคนी เคเค เคฎिเคค्เคฐ เคธे เคเคนी, เคคो เคเคธเคจे เคญी เคเคคเคจी เคนी เคธเคนเคเคคा เคธे เคเคค्เคคเคฐ เคฆिเคฏा เคि เคฎुเคे เคाเคเค्เคฐिเคธ เคจเคฆी เคे เคฆเคฒเคฆเคฒों เคธे เคเค เคเคเคฐ เคฒे เคฒेเคจा เคाเคนिเค, เค्เคฏोंเคि เคตเคนाँ เคตे เคฎเค्เคเคฐों เคिเคคเคจे เคเคฎ เคนैं เคเคฐ เค เค्เคธเคฐ เค เคฐเคฌ เคฒोเค เคเคจ्เคนें เคชाเคฒเคคू เคญी เคฌเคจा เคฒेเคคे เคนैं। เคนเคฎ เคฏूเคฐोเคช เคธे เคเค เค เคชเคจे เคชเคค्เคฐ เคฒेเคจे เคเคฐ เคเคจเคा เคเคค्เคคเคฐ เคฆेเคจे เคे เคฒिเค เคฌเคธเคฐ्เคฐा เคธ्เคฅिเคค เคॉเคจ्เคธुเคฒेเค-เคเคจเคฐเคฒ เคा เคฐเคนे เคฅे। เคॉเคจ्เคธुเคฒेเค-เคเคจเคฐเคฒ เคฎें เคชเคคा เคเคฒा เคि เคฎेเคฐे เคฎिเคค्เคฐ เคा เคกाเค เค เคเคฏा เคฅा, เคฒेเคिเคจ เคฎेเคฐा เคจเคนीं เคชเคนुँเคा เคฅा।
I cabled to England, and when, three days later, nothing had happened, I tried to telephone. The call had to be booked twenty-four hours in advance. On the first day the line was out of order; on the second the exchange was closed for a religious holiday. On the third day there was another breakdown. My friend left, and I arranged to meet him in a week’s time. Five days later, my mail arrived.
เคฎैंเคจे เคंเค्เคฒैंเคก เคो เคคाเคฐ เคญेเคा, เคเคฐ เคเคฌ เคคीเคจ เคฆिเคจ เคฌाเคฆ เคญी เคुเค เคจเคนीं เคนुเค, เคคो เคฎैंเคจे เคซ़ोเคจ เคเคฐเคจे เคी เคोเคถिเคถ เคी। เคॉเคฒ เคौเคฌीเคธ เคंเคे เคชเคนเคฒे เคฌुเค เคเคฐเคจी เคชเคก़เคคी เคฅी। เคชเคนเคฒे เคฆिเคจ เคฒाเคเคจ เค़เคฐाเคฌ เคฅी; เคฆूเคธเคฐे เคฆिเคจ เคงाเคฐ्เคฎिเค เค เคตเคाเคถ เคे เคाเคฐเคฃ เคเค्เคธเคेंเค เคฌंเคฆ เคฅा। เคคीเคธเคฐे เคฆिเคจ เคซिเคฐ เคธे เคोเค เคคเคเคจीเคी เคเคฐाเคฌी เคนो เคเค। เคฎेเคฐा เคฎिเคค्เคฐ เคเคฒा เคเคฏा เคเคฐ เคฎैंเคจे เคเคธเคธे เคเค เคธเคช्เคคाเคน เคฌाเคฆ เคฎिเคฒเคจे เคी เคต्เคฏเคตเคธ्เคฅा เคी। เคชाँเค เคฆिเคจ เคฌाเคฆ เคฎेเคฐा เคกाเค เค เคเคฏा।
I carried it to my bedroom to read, and there, squatting on the floor, were two Arabs; beside them lay a sack that squirmed from time to time. They handed me a note from my friend: “Here is your otter...”
เคฎैं เคเคธे เคชเคข़เคจे เคे เคฒिเค เค
เคชเคจे เคถเคฏเคจเคเค्เคท เคฎें เคฒे เคเคฏा เคเคฐ เคตเคนाँ เคซเคฐ्เคถ เคชเคฐ เคฌैเค े เคฆो เค
เคฐเคฌ เคฒोเค เคฅे। เคเคจเคे เคชाเคธ เคเค เคฌोเคฐा เคชเคก़ा เคฅा, เคो เคธเคฎเคฏ-เคธเคฎเคฏ เคชเคฐ เคนिเคฒ เคฐเคนा เคฅा। เคเคจ्เคนोंเคจे เคฎुเคे เคฎेเคฐे เคฎिเคค्เคฐ เคी เคเคฐ เคธे เคเค เคชเคฐ्เคी เคฆी, เคिเคธ เคชเคฐ เคฒिเคा เคฅा—
“เคฏเคน เคฐเคนा เคคुเคฎ्เคนाเคฐा เคเคฆเคฌिเคฒाเคต…”
Textbook Question-Answers
Part II
With the opening of that sack began a phase of my life that has not yet ended, and may, for all I know, not end before I do. It is, in effect, a thraldom to otters, an otter fixation, that I have since found to be shared by most other people, who have ever owned one.
เคเคธ เคฌोเคฐे เคे เคुเคฒเคคे เคนी เคฎेเคฐे เคीเคตเคจ เคा เคเค เคเคธा เคฆौเคฐ เคถुเคฐू เคนो เคเคฏा, เคो เคเค เคคเค เคธเคฎाเคช्เคค เคจเคนीं เคนुเค เคนै เคเคฐ เคถाเคฏเคฆ เคฎेเคฐे เคीเคตเคจ เคे เค ंเคค เคคเค เคญी เคธเคฎाเคช्เคค เคจ เคนो। เคตाเคธ्เคคเคต เคฎें, เคฏเคน เคเคฆเคฌिเคฒाเคตों เคे เคช्เคฐเคคि เคเค เคคเคฐเคน เคी เคเคธเค्เคคि เคฅी—เคเค เคเคฆเคฌिเคฒाเคต-เคฎोเคน—เคो เคฎुเคे เคฌाเคฆ เคฎें เคฏเคน เคธเคฎเคเคจे เคชเคฐ เคชเคคा เคเคฒा เคि เคฒเคเคญเค เคนเคฐ เคเคธ เคต्เคฏเค्เคคि เคฎें เคชाเคฏा เคाเคคा เคนै, เคिเคธเคจे เคเคญी เคเคฆเคฌिเคฒाเคต เคชाเคฒा เคนो।
The creature that emerged from this sack on to the spacious tiled floor of the Consulate bedroom resembled most of all a very small, medievally conceived, dragon. From the head to the tip of the tail he was coated with symmetrical pointed scales of mud armour, between whose tips was visible a soft velvet fur like that of a chocolate-brown mole. He shook himself, and I half expected a cloud of dust, but in fact it was not for another month that I managed to remove the last of the mud and see the otter, as it were, in his true colours.
เคเคธ เคฌोเคฐे เคธे เคจिเคเคฒเคเคฐ เคॉเคจ्เคธुเคฒेเค เคे เคถเคฏเคจเคเค्เคท เคे เคตिเคถाเคฒ เคाเคเคฒ เคฒเคे เคซเคฐ्เคถ เคชเคฐ เคो เคช्เคฐाเคฃी เคเคฏा, เคตเคน เคธเคฌเคธे เค เคงिเค เคเค เคฌเคนुเคค เคोเคे, เคฎเคง्เคฏเคฏुเคीเคจ เคเคฒ्เคชเคจा เคฎें เคเคข़े เคเค เคก्เคฐैเคเคจ เคैเคธा เคช्เคฐเคคीเคค เคนो เคฐเคนा เคฅा। เคธिเคฐ เคธे เคฒेเคเคฐ เคชूँเค เคी เคจोเค เคคเค เคตเคน เคीเคเคก़ เคे เคเคตเค เคैเคธी เคจुเคीเคฒी, เคธเคฎเคฎिเคค เคชเคฐเคคों เคธे เคขเคा เคนुเค เคฅा, เคिเคจเคे เคธिเคฐों เคे เคฌीเค เคॉเคเคฒेเค-เคญूเคฐे เคเคूँเคฆเคฐ เคैเคธी เคฎुเคฒाเคฏเคฎ เคฎเคเคฎเคฒी เคซเคฐ เคฆिเคाเค เคฆे เคฐเคนी เคฅी। เคเคธเคจे เค เคชเคจे เคถเคฐीเคฐ เคो เคเคเคा เคฆिเคฏा เคเคฐ เคฎुเคे เคฒเคा เคि เคैเคธे เคงूเคฒ เคा เคเค เคฌाเคฆเคฒ เคเค ेเคा, เคฒेเคिเคจ เคตाเคธ्เคคเคต เคฎें เคเคธा เคจเคนीं เคนुเค। เคธเค เคคो เคฏเคน เคนै เคि เคชूเคฐे เคเค เคฎเคนीเคจे เคฌाเคฆ เคนी เคฎैं เคเคธเคी เคฆेเคน เคธे เคเค़िเคฐी เคीเคเคก़ เคนเคाเคจे เคฎें เคธเคซเคฒ เคนो เคชाเคฏा เคเคฐ เคคเคฌ เคाเคเคฐ, เคฎाเคจो เคชเคนเคฒी เคฌाเคฐ, เคเคธ เคเคฆเคฌिเคฒाเคต เคो เคเคธเคे เคตाเคธ्เคคเคตिเค เคฐंเคों เคฎें เคฆेเค เคธเคा।
Mijbil, as I called the otter, was, in fact, of a race previously unknown to science, and was at length christened by zoologists Lutrogale perspicillata maxwelli, or Maxwell’s otter. For the first twentyfour hours Mijbil was neither hostile nor friendly; he was simply aloof and indifferent, choosing to sleep on the floor as far from my bed as possible. The second night Mijbil came on to my bed in the small hours and remained asleep in the crook of my knees until the servant brought tea in the morning, and during the day he began to lose his apathy and take a keen, much too keen, interest in his surroundings. I made a body-belt for him and took him on a lead to the bathroom, where for half an hour he went wild with joy in the water, plunging and rolling in it, shooting up and down the length of the bathtub underwater, and making enough slosh and splash for a hippo. This, I was to learn, is a characteristic of otters; every drop of water must be, so to speak, extended and spread about the place; a bowl must at once be overturned, or, if it will not be overturned, be sat in and sploshed in until it overflows. Water must be kept on the move and made to do things; when static it is wasted and provoking.
เคिเคธ เคเคฆเคฌिเคฒाเคต เคो เคฎैंเคจे เคฎिเค़เคฌिเคฒ เคจाเคฎ เคฆिเคฏा, เคตเคน เคตाเคธ्เคคเคต เคฎें เคตिเค्เคाเคจ เคे เคฒिเค เคชเคนเคฒे เคธे เค เค्เคाเคค เคเค เคช्เคฐเคाเคคि เคा เคฅा। เค ंเคคเคคः เคช्เคฐाเคฃी-เคตिเค्เคाเคจिเคฏों เคจे เคเคธเคा เคจाเคฎ เคฒुเค्เคฐोเคेเคฒ เคชเคฐ्เคธ्เคชिเคธिเคฒाเคा เคฎैเค्เคธเคตेเคฒी (Lutrogale perspicillata maxwelli) เคฐเคा, เคिเคธे เคฎैเค्เคธเคตेเคฒ เคा เคเคฆเคฌिเคฒाเคต เคญी เคเคนा เคเคฏा। เคชเคนเคฒे เคौเคฌीเคธ เคंเคों เคคเค เคฎिเค़เคฌिเคฒ เคจ เคคो เคถเคค्เคฐुเคคाเคชूเคฐ्เคฃ เคฅा เคเคฐ เคจ เคนी เคฎिเคค्เคฐเคคाเคชूเคฐ्เคฃ; เคตเคน เคฌเคธ เค เคฒเค-เคฅเคฒเค เคเคฐ เคเคฆाเคธीเคจ เคฅा। เคเคธเคจे เคฎेเคฐे เคฌिเคธ्เคคเคฐ เคธे เคिเคคเคจी เคฆूเคฐ เคนो เคธเคे, เคซเคฐ्เคถ เคชเคฐ เคธोเคจा เคुเคจा। เคฆूเคธเคฐी เคฐाเคค, เคคเคก़เคे เคे เคธเคฎเคฏ, เคฎिเค़เคฌिเคฒ เคฎेเคฐे เคฌिเคธ्เคคเคฐ เคชเคฐ เค เคเคฏा เคเคฐ เคธुเคฌเคน เคจौเคเคฐ เคे เคाเคฏ เคฒाเคจे เคคเค เคฎेเคฐे เคुเคเคจों เคी เคฎोเคก़ เคฎें เคธिเคฎเคเคเคฐ เคธोเคฏा เคฐเคนा। เคฆिเคจ เคे เคธเคฎเคฏ เคเคธเคी เคเคฆाเคธीเคจเคคा เคเคฎ เคนोเคจे เคฒเคी เคเคฐ เคตเคน เค เคชเคจे เคเคธเคชाเคธ เคे เคฎाเคนौเคฒ เคฎें เคเคนเคฐी—เคฌเคฒ्เคि เคुเค เค़्เคฏाเคฆा เคนी—เคฐुเคि เคฒेเคจे เคฒเคा। เคฎैंเคจे เคเคธเคे เคฒिเค เคเค เคฌॉเคกी-เคฌेเคฒ्เค เคฌเคจाเคฏा เคเคฐ เคเคธे เคชเค्เคे เคชเคฐ เคฌाँเคงเคเคฐ เคฌाเคฅเคฐूเคฎ เคฒे เคเคฏा। เคตเคนाँ เคเคงे เคंเคे เคคเค เคตเคน เคชाเคจी เคฎें เคुเคถी เคธे เคเคจ्เคฎเคค्เคค เคนो เคเค ा—เคกुเคฌเคिเคฏाँ เคฒเคाเคคा, เคฒोเคเคคा, เคจเคนाเคจे เคे เคเคฌ เคी เคชूเคฐी เคฒंเคฌाเค เคฎें เคชाเคจी เคे เคจीเคे เคเคชเคฐ-เคจीเคे เคฆौเคก़เคคा เคฐเคนा เคเคฐ เคเคคเคจी เคींเคे เคเคฐ เคเคชाเคเคช เคฎเคाเค เคि เคฎाเคจो เคोเค เคฆเคฐिเคฏाเค เคोเคก़ा เคนो। เคฌाเคฆ เคฎें เคฎुเคे เคชเคคा เคเคฒा เคि เคฏเคน เคเคฆเคฌिเคฒाเคตों เคी เคเค เคตिเคถेเคทเคคा เคนै—เคชाเคจी เคी เคนเคฐ เคฌूँเคฆ เคो, เคเคนें เคคो, เคซैเคฒाเคฏा เคเคฐ เคเคงเคฐ-เคเคงเคฐ เคिเคฏा เคाเคจा เคाเคนिเค। เคชाเคจी เคा เคोเค เคญी เคเคोเคฐा เคคुเคฐंเคค เคเคฒเค เคฆिเคฏा เคाเคจा เคाเคนिเค, เคฏा เคฏเคฆि เคเคธे เคเคฒเคा เคจ เคा เคธเคे เคคो เคเคธเคฎें เคฌैเค เคเคฐ เคคเคฌ เคคเค เคเคชाเคเคช เคी เคाเคจी เคाเคนिเค เคเคฌ เคคเค เคตเคน เคเคฒเค เคจ เคाเค। เคชाเคจी เคो เคนเคฐ เคธเคฎเคฏ เคเคคिเคฎाเคจ เคฐเคเคจा เคเคฐ เคเคธเคธे เคुเค เคจ เคुเค เคเคฐเคตाเคจा เค़เคฐूเคฐी เคนै; เคฏเคฆि เคชाเคจी เคธ्เคฅिเคฐ เคฐเคนे เคคो เคตเคน เคต्เคฏเคฐ्เคฅ เคเคฐ เคिเคข़ เคชैเคฆा เคเคฐเคจे เคตाเคฒा เคฒเคเคคा เคนै।
Two days later, Mijbil escaped from my bedroom as I entered it, and I turned to see his tail disappearing round the bend of the corridor that led to the bathroom. By the time I got there he was up on the end of the bathtub and fumbling at the chromium taps with his paws. I watched, amazed; in less than a minute he had turned the tap far enough to produce a trickle of water, and after a moment or two achieved the full flow. (He had been lucky to turn the tap the right way; on later occasions he would sometimes screw it up still tighter, chittering with irritation and disappointment at the tap’s failure to cooperate.)
เคฆो เคฆिเคจ เคฌाเคฆ, เคैเคธे เคนी เคฎैं เค เคชเคจे เคถเคฏเคจเคเค्เคท เคฎें เคฆाเค़िเคฒ เคนुเค, เคฎिเค़เคฌिเคฒ เคตเคนाँ เคธे เคญाเค เคจिเคเคฒा। เคฎैंเคจे เคฎुเคก़เคเคฐ เคฆेเคा เคคो เคเคธเคी เคชूँเค เคเคธ เคเคฒिเคฏाเคฐे เคे เคฎोเคก़ เคชเคฐ เคाเคฏเคฌ เคนोเคคी เคฆिเคी, เคो เคฌाเคฅเคฐूเคฎ เคी เคเคฐ เคाเคคा เคฅा। เคเคฌ เคคเค เคฎैं เคตเคนाँ เคชเคนुँเคा, เคตเคน เคฌाเคฅเคเคฌ เคे เคธिเคฐे เคชเคฐ เคเคข़ เคुเคा เคฅा เคเคฐ เค เคชเคจे เคชंเคों เคธे เค्เคฐोเคฎिเคฏเคฎ เคी เคจเคฒเคों เคो เคเคोเคฒ เคฐเคนा เคฅा। เคฎैं เคเคถ्เคเคฐ्เคฏ เคธे เคเคธे เคฆेเคเคคा เคฐเคน เคเคฏा। เคเค เคฎिเคจเค เคธे เคญी เคเคฎ เคธเคฎเคฏ เคฎें เคเคธเคจे เคจเคฒ เคो เคเคคเคจा เคुเคฎा เคฆिเคฏा เคि เคชाเคจी เคी เคชเคคเคฒी เคงाเคฐ เคจिเคเคฒเคจे เคฒเคी, เคเคฐ เคुเค เคนी เค्เคทเคฃों เคฌाเคฆ เคเคธเคจे เคชूเคฐा เคฌเคนाเคต เคญी เคाเคฒू เคเคฐ เคฆिเคฏा। (เคตเคน เคเคธ เคฌाเคฐ เคธौเคญाเค्เคฏเคถाเคฒी เคฅा เคि เคเคธเคจे เคจเคฒ เคो เคธเคนी เคฆिเคถा เคฎें เคुเคฎा เคฆिเคฏा เคฅा; เคฌाเคฆ เคे เค เคตเคธเคฐों เคชเคฐ เคตเคน เคเคญी-เคเคญी เคจเคฒ เคो เคเคฐ เค़्เคฏाเคฆा เคเคธ เคฆेเคคा เคฅा เคเคฐ เคจเคฒ เคे เคธเคนเคฏोเค เคจ เคเคฐเคจे เคชเคฐ เคुँเคเคฒाเคนเค เคเคฐ เคจिเคฐाเคถा เคฎें เคूँ-เคूँ เคी เคเคตाเค़ें เคจिเคाเคฒเคคा เคฐเคนเคคा เคฅा।)
Very soon Mij would follow me without a lead and come to me when I called his name. He spent most of his time in play. He spent hours shuffling a rubber ball round the room like a four-footed soccer player using all four feet to dribble the ball, and he could also throw it, with a powerful flick of the neck, to a surprising height and distance. But the real play of an otter is when he lies on his back and juggles with small objects between his paws. Marbles were Mij’s favourite toys for this pastime: he would lie on his back rolling two or more of them up and down his wide, flat belly without ever dropping one to the floor.
เคฌเคนुเคค เคเคฒ्เคฆ เคนी เคฎिเค़เคฌिเคฒ เคฌिเคจा เคชเค्เคे เคे เคฎेเคฐे เคชीเคे-เคชीเคे เคเคฒเคจे เคฒเคा เคเคฐ เคเคฌ เคฎैं เคเคธเคा เคจाเคฎ เคชुเคाเคฐเคคा, เคคो เคฎेเคฐे เคชाเคธ เค เคाเคคा। เคตเคน เค เคชเคจा เค เคงिเคांเคถ เคธเคฎเคฏ เคेเคฒเคूเคฆ เคฎें เคฌिเคคाเคคा เคฅा। เคตเคน เคंเคों เคคเค เคเคฎเคฐे เคฎें เคเค เคฐเคฌเคฐ เคी เคेंเคฆ เคो เคเคธे เคเคงเคฐ-เคเคงเคฐ เคुเคฎाเคคा เคฐเคนเคคा, เคฎाเคจो เคाเคฐ เคชैเคฐों เคตाเคฒा เคซुเคเคฌॉเคฒ เคिเคฒाเคก़ी เคนो—เคाเคฐों เคชैเคฐों เคธे เคेंเคฆ เคो เคก्เคฐिเคฌเคฒ เคเคฐเคคा เคนुเค। เคตเคน เค เคชเคจी เคเคฐ्เคฆเคจ เคे เค़ोเคฐเคฆाเคฐ เคเคเคे เคธे เคเคธ เคेंเคฆ เคो เคเคถ्เคเคฐ्เคฏเคเคจเค เคँเคाเค เคเคฐ เคฆूเคฐी เคคเค เคเคाเคฒ เคญी เคธเคเคคा เคฅा। เคฒेเคिเคจ เคเคฆเคฌिเคฒाเคต เคा เค เคธเคฒी เคेเคฒ เคคเคฌ เคนोเคคा เคนै, เคเคฌ เคตเคน เคชीเค เคे เคฌเคฒ เคฒेเคเคเคฐ เค เคชเคจे เคชंเคों เคे เคฌीเค เคोเคे-เคोเคे เคธाเคฎाเคจों เคो เคเคाเคฒเคคा เคเคฐ เคธँเคญाเคฒเคคा เคนै। เคเคธ เคेเคฒ เคे เคฒिเค เคธंเคเคฎเคฐเคฎเคฐ เคी เคोเคฒिเคฏाँ (เคंเคे) เคฎिเค़ เคी เคธเคฌเคธे เคชเคธंเคฆीเคฆा เคिเคฒौเคจे เคฅे। เคตเคน เคชीเค เคे เคฌเคฒ เคฒेเคเคเคฐ เคฆो เคฏा เคเคธเคธे เค เคงिเค เคंเคों เคो เค เคชเคจी เคौเคก़ी, เคธเคชाเค เคชेเค เคชเคฐ เคเคชเคฐ-เคจीเคे เคฒुเคข़เคाเคคा เคฐเคนเคคा เคเคฐ เคเค เคญी เคंเคा เค़เคฎीเคจ เคชเคฐ เคिเคฐเคจे เคจเคนीं เคฆेเคคा เคฅा।
Oral Comprehension Check / เคฎौเคिเค เคฌोเคง เคช्เคฐเคถ्เคจ
- What ‘experiment’ did Maxwell think Camusfearna would be suitable for?
- Why does he go to Basra? How long does he wait there, and why?
- How does he get the otter? Does he like it? Pick out the words that tell you this.
- Why was the otter named ‘Maxwell’s otter’?
- Tick the right answer. In the beginning, the otter was
• aloof and indifferent
• friendly
• hostile - What happened when Maxwell took Mijbil to the bathroom? What did it do two days after that?
- เคฎैเค्เคธเคตेเคฒ เคो เคौเคจ เคธा ‘เคช्เคฐเคฏोเค’ เคเคฐเคจे เคे เคฒिเค เคैเคฎเคธเคซिเคฏเคฐ्เคจा เคเคชเคฏुเค्เคค เคฒเคा?
- เคตเคน เคฌเคธเคฐ्เคฐा เค्เคฏों เคाเคคा เคนै? เคตเคนाँ เคตเคน เคिเคคเคจे เคธเคฎเคฏ เคคเค เคฐुเคเคคा เคนै เคเคฐ เค्เคฏों?
- เคตเคน เคเคฆเคฌिเคฒाเคต เคैเคธे เคชाเคคा เคนै? เค्เคฏा เคเคธे เคเคฆเคฌिเคฒाเคต เคชเคธंเคฆ เคเคคा เคนै? เคตे เคถเคฌ्เคฆ เคुเคจिเค เคो เคฏเคน เคฌเคคाเคคे เคนैं।
- เคเคฆเคฌिเคฒाเคต เคो ‘เคฎैเค्เคธเคตेเคฒ เคा เคเคฆเคฌिเคฒाเคต’ เค्เคฏों เคจाเคฎ เคฆिเคฏा เคเคฏा?
- เคธเคนी เคเคค्เคคเคฐ เคชเคฐ เคिเค เคเคฐें। เคถुเคฐू เคฎें เคเคฆเคฌिเคฒाเคต เคฅा —
· เคเคฆाเคธीเคจ เคเคฐ เค เคฒเค-เคฅเคฒเค
· เคฎिเคค्เคฐเคตเคค
· เคถเคค्เคฐुเคคाเคชूเคฐ्เคฃ - เคเคฌ เคฎैเค्เคธเคตेเคฒ เคฎिเค़เคฌिเคฒ เคो เคฌाเคฅเคฐूเคฎ เคฒे เคเคฏा, เคคो เค्เคฏा เคนुเค? เคเคธเคे เคฆो เคฆिเคจ เคฌाเคฆ เค्เคฏा เคนुเค?
Part III
- How was Mij to be transported to England?
- What did Mij do to the box?
- Why did Maxwell put the otter back in the box? How do you think he felt when he did this?
- Why does Maxwell say the airhostess was “the very queen of her kind”?
- What happened when the box was opened?
- เคฎिเค़เคฌिเคฒ เคो เคंเค्เคฒैंเคก เคैเคธे เคฒे เคाเคฏा เคाเคจा เคฅा?
- เคฎिเค़เคฌिเคฒ เคจे เคฌॉเค्เคธ เคे เคธाเคฅ เค्เคฏा เคिเคฏा?
- เคฎैเค्เคธเคตेเคฒ เคจे เคฎिเค़เคฌिเคฒ เคो เคซिเคฐ เคธे เคฌॉเค्เคธ เคฎें เค्เคฏों เคฐเคा? เคเคช เคธोเคเคคे เคนैं เคि เคเคฌ เคเคจ्เคนोंเคจे เคเคธा เคिเคฏा, เคคเคฌ เคเคจเคा เคैเคธा เคฎเคนเคธूเคธ เคนुเค?
- เคฎैเค्เคธเคตेเคฒ เค्เคฏों เคเคนเคคे เคนैं เคि เคเคฏเคฐ เคนोเคธ्เคेเคธ “เค เคชเคจे เคช्เคฐเคाเคฐ เคी เคธเค्เคी เคฐाเคจी” เคฅी?
- เคเคฌ เคฌॉเค्เคธ เคोเคฒा เคเคฏा, เคคो เค्เคฏा เคนुเค?
Part IV
After an eventful journey, Maxwell and his otter reach London, where he has a flat.
เคเค เคฐोเคฎांเคเค เคฏाเคค्เคฐा เคे เคฌाเคฆ, เคฎैเค्เคธเคตेเคฒ เคเคฐ เคเคธเคा เคเคฆเคฌिเคฒाเคต เคฒंเคฆเคจ เคชเคนुँเคเคคे เคนैं, เคเคนाँ เคฎैเค्เคธเคตेเคฒ เคा เคเค เคซ्เคฒैเค เคนै।
Mij and I remained in London for nearly a month. He would play for hours with a selection of toys, ping-pong balls, marbles, rubber fruit, and a terrapin shell that I had brought back from his native marshes. With the ping-pong ball he invented a game of his own which could keep him engrossed for up to half an hour at a time. A suitcase that I had taken to Iraq had become damaged on the journey home, so that the lid, when closed, remained at a slope from one end to the other. Mij discovered that if he placed the ball on the high end it would run down the length of the suitcase. He would dash around to the other end to ambush its arrival, hide from it, crouching, to spring up and take it by surprise, grab it and trot off with it to the high end once more.
เคฎिเค़ เคเคฐ เคฎैं เคฒंเคฆเคจ เคฎें เคฒเคเคญเค เคเค เคฎเคนीเคจे เคฐเคนे। เคตเคน เคंเคों เคคเค เค เคชเคจे เคिเคฒौเคจों—เคชिंเค-เคชॉंเค เคेंเคฆ, เคंเคे, เคฐเคฌเคฐ เคे เคซเคฒ, เคเคฐ เคเค เคेเคฐाเคชिเคจ เคा เคोเคฒ เคो เคฎैंเคจे เคเคธเคे เคฎूเคฒ เคฆเคฒเคฆเคฒों เคธे เคฒाเคฏा เคฅा—เคे เคธाเคฅ เคेเคฒเคคा เคฐเคนเคคा। เคชिंเค-เคชॉंเค เคेंเคฆ เคे เคธाเคฅ เคเคธเคจे เค เคชเคจा เคเค เคुเคฆ เคा เคेเคฒ เคฌเคจाเคฏा, เคिเคธเคฎें เคตเคน เคเคงे เคंเคे เคคเค เคชूเคฐी เคคเคฐเคน เคฎเค्เคจ เคฐเคน เคธเคเคคा เคฅा। เคเคฐाเค เคธे เคฒाเค เคเค เคเค เคธूเคเคेเคธ เคी เคฏाเคค्เคฐा เคे เคฆौเคฐाเคจ เค्เคทเคคि เคนो เคเค เคฅी, เคिเคธเคธे เคเคธเคा เคขเค्เคเคจ เคฌंเคฆ เคนोเคจे เคชเคฐ เคเค เคธिเคฐों เคธे เคฆूเคธเคฐे เคธिเคฐों เคคเค เคขเคฒाเคจ เคฎें เคฐเคนเคคा เคฅा। เคฎिเค़ เคจे เคชाเคฏा เคि เค เคเคฐ เคตเคน เคेंเคฆ เคो เคँเคे เคธिเคฐे เคชเคฐ เคฐเคे, เคคो เคตเคน เคธूเคเคेเคธ เคी เคฒंเคฌाเค เคคเค เคจीเคे เคฒुเคข़เค เคाเคเคी। เคตเคน เคเคธเคी เคชเคนुँเค เคे เคฆूเคธเคฐे เคธिเคฐे เคชเคฐ เคฆौเคก़เคคा, เคเคธे เคชเคเคก़เคจे เคे เคฒिเค เคुเคช เคाเคคा, เคुเคเคเคฐ เค เคाเคจเค เคूเคฆเคคा, เคेंเคฆ เคो เคชเคเคก़เคคा เคเคฐ เคซिเคฐ เคธे เคँเคे เคธिเคฐे เคคเค เคฒे เคाเคเคฐ เคेเคฒ เคाเคฐी เคฐเคเคคा।
Outside the house I exercised him on a lead, precisely as if he had been a dog. Mij quickly developed certain compulsive habits on these walks in the London streets, like the rituals of children who on their way to and from school must place their feet squarely on the centre of each paving block; must touch every seventh upright of the iron railings, or pass to the outside of every second lamp post. Opposite to my flat was a single-storied primary school, along whose frontage ran a low wall some two feet high. On his way home, but never on his way out, Mij would tug me to this wall, jump on to it, and gallop the full length of its thirty yards, to the hopeless distraction both of pupils and of staff within.
เคเคฐ เคे เคฌाเคนเคฐ, เคฎैं เคเคธे เคชเค्เคे เคชเคฐ เคต्เคฏाเคฏाเคฎ เคเคฐเคตाเคคा, เคฌिเคฒ्เคुเคฒ เคเคธे เคैเคธे เคตเคน เคोเค เคुเคค्เคคा เคนो। เคฒंเคฆเคจ เคी เคธเคก़เคों เคชเคฐ เคเคจ เคธैเคฐों เคे เคฆौเคฐाเคจ เคฎिเค़ เคจे เคเคฒ्เคฆी เคนी เคुเค เคเคฌเคฐเคฆเคธ्เคคी เคी เคเคฆเคคें เคตिเคเคธिเคค เคเคฐ เคฒीं, เคैเคธे เคฌเค्เคे เคธ्เคूเคฒ เคाเคคे เคเคฐ เคฒौเคเคคे เคธเคฎเคฏ เคเคฐเคคे เคนैं—เคนเคฐ เคซเคฐ्เคถ เคी เคชเค्เคी เคे เคฌीเคोंเคฌीเค เค เคชเคจे เคชैเคฐ เคฐเคเคจा, เคนเคฐ เคธाเคคเคตीं เคฒोเคนे เคी เคฐेเคฒिंเค เคो เคूเคจा, เคฏा เคนเคฐ เคฆूเคธเคฐे เคฒैंเคช เคชोเคธ्เค เคे เคฌाเคนเคฐ เคธे เคुเคเคฐเคจा। เคฎेเคฐे เคซ्เคฒैเค เคे เคธाเคฎเคจे เคเค เคเค-เคฎंเค़िเคฒा เคช्เคฐाเคเคฎเคฐी เคธ्เคूเคฒ เคฅा, เคिเคธเคी เคธाเคฎเคจे เคी เคเคฐ เคฒเคเคญเค เคฆो เคซीเค เคँเคी เคเค เคจीเคी เคฆीเคตाเคฐ เคฅी। เคเคฐ เคฒौเคเคคे เคธเคฎเคฏ—but เคฌाเคนเคฐ เคाเคคे เคธเคฎเคฏ เคเคญी เคจเคนीं—เคฎिเค़ เคฎुเคे เคเคธ เคฆीเคตाเคฐ เคी เคเคฐ เคींเคเคคा, เคเคธ เคชเคฐ เคूเคฆเคคा เคเคฐ เคชूเคฐी เคคीเคธ เคเค เคฒंเคฌी เคฆीเคตाเคฐ เคชเคฐ เคฆौเคก़ เคฒเคाเคคा, เคिเคธเคธे เคธ्เคूเคฒ เคे เคตिเคฆ्เคฏाเคฐ्เคฅिเคฏों เคเคฐ เคธ्เคाเคซ เคฆोเคจों เคा เคง्เคฏाเคจ เคชूเคฐी เคคเคฐเคน เคญเคเค เคाเคคा।
It is not, I suppose, in any way strange that the average Londoner should not recognise an otter, but the variety of guesses as to what kind of animal this might be came as a surprise to me. Otters belong to a comparatively small group of animals called Mustellines, shared by the badger, mongoose, weasel, stoat, mink and others. I faced a continuous barrage of conjectural questions that sprayed all the Mustellines but the otter; more random guesses hit on ‘a baby seal’ and ‘a squirrel.’ ‘Is that a walrus, mister?’ reduced me to giggles, and outside a dog show I heard ‘a hippo’. A beaver, a bear cub, a leopard — one, apparently, that had changed its spots — and a ‘brontosaur’; Mij was anything but an otter.
เคฎुเคे เคจเคนीं เคฒเคเคคा เคि เคฏเคน เคिเคธी เคคเคฐเคน เค เคीเคฌ เคนो เคि เคเคธเคค เคฒंเคฆเคจเคตाเคธी เคเค เคเคฆเคฌिเคฒाเคต เคो เคชเคนเคाเคจ เคจ เคชाเค, เคฒेเคिเคจ เคฏเคน เคฆेเค เคเคฐ เคเคถ्เคเคฐ्เคฏ เคนुเค เคि เคฒोเค เคเคธे เคिเคธ เคคเคฐเคน-เคिเคธ เคคเคฐเคน เคे เคाเคจเคตเคฐ เคธเคฎเคเคจे เคी เค เคเคเคฒें เคฒเคा เคฐเคนे เคฅे। เคเคฆเคฌिเคฒाเคต เคเค เคोเคे เคธเคฎूเคน เคे เคाเคจเคตเคฐों เคฎें เคเคคा เคนै, เคिเคจ्เคนें เคฎเคธ्เคेเคฒिเคจेเคธ (Mustellines) เคเคนा เคाเคคा เคนै, เคिเคธเคฎें เคฌेเคเคฐ, เคฎोंเคूเคธ, เคตीเคธเคฒ, เคธ्เคोเค, เคฎिंเค เคเคฐ เค เคจ्เคฏ เคถाเคฎिเคฒ เคนैं। เคฎैं เคฒเคाเคคाเคฐ เค เคจुเคฎाเคจों เคे เคธเคตाเคฒों เคी เคเคก़ी เคธे เคธाเคฎเคจा เคเคฐเคคा เคฐเคนा, เคो เคธเคญी เคฎเคธ्เคेเคฒिเคจेเคธ เคชเคฐ เคฒเคे เคฒेเคिเคจ เคเคฆเคฌिเคฒाเคต เคชเคฐ เคจเคนीं। เคुเค เคฏाเคฆृเค्เคिเค เค เคจुเคฎाเคจ เคฅे—‘เคเค เคถाเคตเค เคธीเคฒ’ เคเคฐ ‘เคเค เคिเคฒเคนเคฐी’। “เค्เคฏा เคฏเคน เคตाเคฒเคฐเคธ เคนै, เคฎिเคธ्เคเคฐ?” เคธुเคจเคเคฐ เคฎैं เคนँเคธी เคจเคนीं เคฐोเค เคธเคा, เคเคฐ เคเค เคुเคค्เคคे เคी เคช्เคฐเคฆเคฐ्เคถเคจी เคे เคฌाเคนเคฐ เคฎैंเคจे เคธुเคจा—“เคเค เคฆเคฐिเคฏाเค เคोเคก़ा (hippo)!”। เคเค เคฌीเคตเคฐ, เคเค เคญाเคฒू เคा เคฌเค्เคा, เคเค เคคेंเคฆुเค—เคเค เคเคธा เคो เค เคชเคจे เคงเคฌ्เคฌे เคฌเคฆเคฒ เคुเคा เคฅा—เคเคฐ เคเค ‘เคฌ्เคฐोंเคोเคธॉเคฐ’; เคฎिเค़ เคिเคธी เคญी เคคเคฐเคน เคธाเคงाเคฐเคฃ เคเคฆเคฌिเคฒाเคต เคจเคนीं เคฒเค เคฐเคนा เคฅा।
But the question for which I awarded the highest score came from a labourer digging a hole in the street. I was still far from him when he laid down his tool, put his hands on his hips, and began to stare. As I drew nearer I saw his expression of surprise and affront, as though he would have me know that he was not one upon whom to play jokes. I came abreast of him; he spat, glared, and then growled out, “Here, Mister — what is that supposed to be?”
เคฒेเคिเคจ เคเคธ เคธเคตाเคฒ เคे เคฒिเค เคिเคธे เคฎैंเคจे เคธเคฌเคธे เค เคงिเค เค ंเค เคฆिเค, เคตเคน เคเคฏा เคเค เคธเคก़เค เคชเคฐ เคुเคฆाเค เคเคฐ เคฐเคนे เคฎเคเคฆूเคฐ เคธे। เคฎैं เคเคธเคธे เค เคญी เคाเคซी เคฆूเคฐ เคฅा เคเคฌ เคเคธเคจे เค เคชเคจा เคเคाเคฐ เคฐเค เคฆिเคฏा, เคนाเคฅ เคเคฎเคฐ เคชเคฐ เคฐเคे เคเคฐ เคूเคฐเคจे เคฒเคा। เคैเคธे เคนी เคฎैं เคชाเคธ เคเคฏा, เคฎैंเคจे เคเคธเคे เคเคถ्เคเคฐ्เคฏ เคเคฐ เค เคชเคฎाเคจ เคธे เคญเคฐे เคेเคนเคฐे เคो เคฆेเคा, เคฎाเคจो เคตเคน เคฎुเคे เคฌเคคा เคฐเคนा เคนो เคि เคเคธ เคชเคฐ เคोเค เคฎเค़ाเค เคจเคนीं เคเคฐ เคธเคเคคा। เคฎैं เคเคธเคे เคฌเคฐाเคฌเคฐ เคเคฏा; เคเคธเคจे เค เคชเคจे เคฎुंเคน เคธे เคฅूเค เคฌाเคนเคฐ เคซेंเคा, เคूเคฐा เคเคฐ เคซिเคฐ เคเคฐเคเคคे เคนुเค เคเคนा, “เค เคฐे เคฎिเคธ्เคเคฐ — เคฏเคน เค्เคฏा เคीเค़ เคนै?”
Oral Comprehension Check / เคฎौเคिเค เคฌोเคง เคช्เคฐเคถ्เคจ
- What game had Mij invented?
- What are ‘compulsive habits’? What does Maxwell say are the compulsive habits of
(i) school children
(ii) Mij? - What group of animals do otters belong to?
- What guesses did the Londoners make about what Mij was?
- เคฎिเค़ เคจे เคौเคจ เคธा เคेเคฒ เคฌเคจाเคฏा เคฅा?
- ‘เคเคฌเคฐเคฆเคธ्เคคी เคी เคเคฆเคคें (compulsive habits)’ เค्เคฏा เคนैं? เคฎैเค्เคธเคตेเคฒ เคे เค
เคจुเคธाเคฐ เคจिเคฎ्เคจเคฒिเคिเคค เคी เค्เคฏा-เค्เคฏा เคเคฆเคคें เคนैं:
(i) เคธ्เคूเคฒ เคे เคฌเค्เคों เคी
(ii) เคฎिเค़ เคी - เคเคฆเคฌिเคฒाเคต เคिเคธ เคธเคฎूเคน เคे เคाเคจเคตเคฐों เคธे เคธंเคฌंเคงिเคค เคนैं?
- เคฒंเคฆเคจเคตाเคธिเคฏों เคจे เคฎिเค़เคฌिเคฒ เคो เคฆेเคเคเคฐ เคौเคจ-เคौเคจ เคธे เค เคจुเคฎाเคจ เคฒเคाเค?
Fog
The fog comes
on little cat feet.
It sits looking
over harbour and city
on silent haunches
and then moves on.
เคोเคนเคฐा เคเคคा เคนै
เคฌिเคฒ्เคฒी เคे เคจเคจ्เคนे-เคจเคจ्เคนे เคเคฆเคฎों เคชเคฐ।
เคตเคน เคฌैเค เคाเคคा เคนै,
เคฌंเคฆเคฐเคाเคน เคเคฐ เคถเคนเคฐ เคो เคจिเคนाเคฐเคคा เคนुเค,
เคถांเคค, เคธ्เคฅिเคฐ เคชंเคों เคชเคฐ—
เคเคฐ เคซिเคฐ เคुเคชเคाเคช เคเคे เคฌเคข़ เคाเคคा เคนै।
เคต्เคฏाเค्เคฏा: เคเคตि เคोเคนเคฐे เคे เคเคจे เคी เคคुเคฒเคจा เคเค เคฌिเคฒ्เคฒी เคธे เคเคฐเคคे เคนैं। เคिเคธ เคคเคฐเคน เคเค เคฌिเคฒ्เคฒी เคฌिเคจा เคถोเคฐ เคिเค, เคฆเคฌे เคชाँเคต เคिเคธी เคเคฎเคฐे เคฎें เคช्เคฐเคตेเคถ เคเคฐเคคी เคนै, เคตैเคธे เคนी เคोเคนเคฐा เคुเคชเคाเคช เคถเคนเคฐ เคเคฐ เคฌंเคฆเคฐเคाเคน เคो เค
เคชเคจी เคเคोเคถ เคฎें เคฒे เคฒेเคคा เคนै। เคเคธเคा เคเคเคฎเคจ เคเคคเคจा เคถांเคค เคนै เคि เคिเคธी เคो เคชเคคा เคญी เคจเคนीं เคเคฒเคคा।
เคोเคนเคฐा เคถเคนเคฐ เคे เคเคชเคฐ เคเคธ เคคเคฐเคน เคा เคाเคคा เคนै เคैเคธे เคोเค เคฌिเคฒ्เคฒी เค
เคชเคจे เคชिเคเคฒे เคชैเคฐों เคे เคฌเคฒ (haunches) เคฌैเค เคเคฐ เคถांเคคि เคธे เคเคธเคชाเคธ เคฆेเค เคฐเคนी เคนो। เคตเคน เคुเค เคธเคฎเคฏ เคे เคฒिเค เคตเคนीं เค เคนเคฐเคคा เคนै, เคชूเคฐे เคฆृเคถ्เคฏ เคो เคฆेเคเคคा เคนै, เคเคฐ เคซिเคฐ เคฌिเคฒ्เคฒी เคी เคนी เคคเคฐเคน เคฌिเคจा เคिเคธी เคेเคคाเคตเคจी เคे เคुเคชเคाเคช เคाเคฏเคฌ เคนो เคाเคคा เคนै। เคฏเคน เคช्เคฐเคृเคคि เคी เคจिเคฐंเคคเคฐเคคा เคเคฐ เคถांเคคि เคो เคฆเคฐ्เคถाเคคा เคนै।
Theme (เคตिเคทเคฏ/เคช्เคฐเคธंเค): เคฏเคน เคเคตिเคคा เคช्เคฐเคृเคคि เคी เคฐเคนเคธ्เคฏเคฎเคฏी เคถांเคคि เคเคฐ เคเคธเคी เคชเคฐिเคตเคฐ्เคคเคจเคถीเคฒ เคช्เคฐเคृเคคि เคो เคเค เคीเคตंเคค เคฐूเคชเค เคे เคฎाเคง्เคฏเคฎ เคธे เคฆเคฐ्เคถाเคคी เคนै।
Main Idea (เคฎुเค्เคฏ เคตिเคाเคฐ/เคงाเคฐเคฃा): เคเคตिเคคा เคा เคฎुเค्เคฏ เคตिเคाเคฐ เคोเคนเคฐे เคเคฐ เคฌिเคฒ्เคฒी เคे เคฌीเค เคी เคธเคฎाเคจเคคा เคนै—เคฆोเคจों เคนी เคถांเคค, เคंเคเคฒ เคเคฐ เค्เคทเคฃिเค เคนोเคคे เคนैं।
About the Author
Carl Sandburg (1878–1967) was an iconic American poet, writer, and editor, often referred to as a "poet of the people." He was born in Galesburg, Illinois, to Swedish immigrant parents. His early life was marked by various odd jobs, from a milkman to a bricklayer, which deeply influenced his rugged and realistic style of writing. Sandburg attended Lombard College, where his literary talent was first recognized by his professors, although he left without a formal degree.
Throughout his illustrious career, Sandburg worked as a journalist for the Chicago Daily News and became a leading figure in the "Chicago Renaissance" of literature. His most celebrated works include "Chicago Poems" and his monumental six-volume biography of Abraham Lincoln. His extraordinary contributions earned him three Pulitzer Prizes—two for his poetry and one for his historical work on Lincoln. "Fog" remains one of his most beloved short poems, showcasing his ability to capture complex natural phenomena through simple, evocative metaphors.
Comments
Post a Comment
Tell Us Your Like, Dislike And Suggestions๐